-
相关文章
释盗遗布原文翻译
2023-08-13 20:10:46智子疑邻原文翻译
2023-08-15 20:54:06史记·南越列传原文及翻译
2023-08-15 12:19:54太阳船吴望尧原文翻译
2023-08-14 05:48:28春游原文翻译及赏析(集锦12篇)
2023-08-12 21:05:12春游原文翻译及赏析精选12篇
2023-08-17 00:31:20玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
2023-08-05 18:03:49桃花源记课文原文翻译
2023-08-01 14:37:48桃花源记是哪个朝代
2023-08-08 22:04:14桃花源记原文及其赏析
2023-08-02 00:07:47与桃花源记相关的成语
2023-08-06 01:04:53
秋霖张维屏原文及翻译
2023-08-16 07:36:20 高考在线
秋霖(张维屏)
秋霖十日失高秋,独眺江天起暮愁。
正寂寥时惟有雁,极空蒙处并无舟。
蒙蒙路滑征夫骑,漠漠寒生思妇楼。
已若阴霾害禾稼,更催霜雪上人头。
【译文及注释】 译文
秋霖十日失高秋,独眺江天起暮愁。
正寂寥时惟有雁,极空蒙处并无舟。
蒙蒙路滑征夫骑,漠漠寒生思妇楼。
已若阴霾害禾稼,更催霜雪上人头。
注释①秋霖:秋天的淫雨。
【作品鉴赏】
《秋霖》描写秋雨景色,表达了诗人对农人的同情与内心的愁苦之情
首联“独眺”起统领作用,扣“眺”字,作者在诗中具体描绘秋雨秋空低沉,寂寥南飞大雁(仰视),空蒙江面无舟(俯视),路滑征夫远骑,闺房思妇落泪,阴霾秋雨损害作物。六幅画面都让读者产生一种愁苦之感。在尾联,作者用“害”、“更”、“霜雪”这一系列有表现力的词语,突显出诗人对农人的同情与内心的`愁苦。诗人由秋天的淫雨损害了作物、让农人苦不堪言之景联想到岁月如流、韶华易逝的人生短暂之苦,运用联想(由实及虚或实虚结合)、比喻来表现的。