-
相关文章
估客行原文翻译及注释
2023-08-10 07:58:43核舟记的原文及翻译大全
2023-08-12 02:50:38高中张衡传原文及翻译
2023-08-06 17:52:05宋史萧燧传原文及翻译
2023-08-18 21:03:15春游原文翻译及赏析(集锦12篇)
2023-08-12 21:05:12春游原文翻译及赏析精选12篇
2023-08-17 00:31:20玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
2023-08-05 18:03:49估客行原文翻译及注释
2023-08-10 07:58:43桃花源记读后感范文600字(通用二十四篇)
2023-08-06 00:41:03初中语文文言文阅读桃花源记附答案
2023-08-18 06:42:11桃花源记教材分析
2023-08-10 03:09:57
伯牙绝弦原文翻译
2023-08-14 14:30:23 高考在线
伯牙绝弦原文翻译
原文
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
译文
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“好啊!这琴声就像巍峨的泰山!”伯牙弹琴时,心里想到澎湃的'江河,钟子期赞叹道:“好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河!” 无论伯牙想到什么,钟子期都能准确地说出他心中所想的。钟子期去世后,伯牙认为世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了。于是,他把自己心爱的琴摔破了,断绝了琴弦,终生不再弹琴。