-
相关文章
扬州三首·其一注释及作者介绍
2023-08-14 14:11:00愚公移山译文
2023-08-01 18:50:02守弱学全文及译文
2023-08-15 18:53:03梁园吟的原文和注释
2023-08-01 09:25:05春游原文翻译及赏析(集锦12篇)
2023-08-12 21:05:12春游原文翻译及赏析精选12篇
2023-08-17 00:31:20玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
2023-08-05 18:03:49扬州三首·其一注释及作者介绍
2023-08-14 14:11:00愚公移山译文
2023-08-01 18:50:02守弱学全文及译文
2023-08-15 18:53:03梁园吟的原文和注释
2023-08-01 09:25:05
《宠辱若惊》原文及译文赏析
2023-08-12 15:04:51 高考在线
【原文】
宠辱若惊①,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊。是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身;及吾无身,吾有何患?故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
(选自《老子》第十三章)
【注释】
①宠:得宠。辱:受辱。若,如。惊,担惊受怕。②下:地位卑下。③所以:的原因。
【参考译文1】
受到宠爱和受到侮辱都好像受到惊恐,把荣辱这样的大患看得与自身生命一样珍贵。什么叫做得宠和受辱都感到惊慌失措?得宠是卑下的,得到宠爱感到格外惊喜,失去宠爱则令人惊慌不安。这就叫做得宠和受辱都感到惊恐。什么叫做重视大患像重视自身生命一样?我之所以有大患,是因为我有身体;如果我没有身体,我还会有什么祸患呢?所以,珍贵自己的身体是为了治理天下,天下就可以托付他;爱惜自己的身体是为了治理天下,天下就可以依靠他了。
【参考译文2】
得宠和受辱都惊心动魄,把祸患得失看得象自身生命一样贵重。 什么叫做宠辱若惊呢? 得宠幸就以为荣耀,受辱没就以为羞耻,得宠也惊恐,失宠也惊恐,这就叫做宠辱若惊。怎样叫做贵大患若身呢?我所以有祸患,是因为有我这个身体,如果我没有这个身体,我还能有什么祸患呢?所以能够象尊贵自身一样去尊贵天下人者,才可寄以天下重任; 象珍爱自身一样去珍爱天下人者,才可以将天下托付与他。