-
相关文章
搜神后记·卷一·白用杜句是原文及翻译
2023-08-13 20:33:35战国策·秦三·应侯谓昭王原文及翻译
2023-08-01 15:12:36最后一分钟原文
2023-08-03 18:43:08高帝求贤诏的原文翻译及阅读训练
2023-08-17 10:21:02春游原文翻译及赏析(集锦12篇)
2023-08-12 21:05:12春游原文翻译及赏析精选12篇
2023-08-17 00:31:20玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
2023-08-05 18:03:49搜神后记·卷一·白用杜句是原文及翻译
2023-08-13 20:33:35战国策·秦三·应侯谓昭王原文及翻译
2023-08-01 15:12:36最后一分钟原文
2023-08-03 18:43:08高帝求贤诏的原文翻译及阅读训练
2023-08-17 10:21:02
《登金陵凤凰台》原文及翻译
2023-08-09 09:50:07 高考在线
《登金陵凤凰台》原文及翻译
原文:
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
全文翻译:
凤凰台上曾有凤凰来游,凤凰飞去后楼台空荡长江自己在奔流。
吴国宫殿里的花草埋没在幽僻的'小路上,晋代的豪门贵族已经变成了古墓。
三山的半截山峰落在青天的外面,白鹭洲从中分开了一条水流。
总是因为浮云能遮蔽太阳,不见长安使人忧愁。