-
相关文章
渭川田家翻译及赏析
2023-08-13 00:54:44忆江上吴处士的翻译赏析
2023-08-03 21:15:52送刘昱翻译及赏析
2023-08-11 17:54:03观刈麦·田家少闲月翻译赏析
2023-08-17 03:35:24春游原文翻译及赏析(集锦12篇)
2023-08-12 21:05:12春游原文翻译及赏析精选12篇
2023-08-17 00:31:20玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
2023-08-05 18:03:49渭川田家翻译及赏析
2023-08-13 00:54:44忆江上吴处士的翻译赏析
2023-08-03 21:15:52陶渊明全文注释翻译
2023-08-01 19:21:31滕王阁序结构及写作特色
2023-08-13 09:23:55
野池水满连秋堤翻译赏析
2023-08-16 13:26:07 高考在线
野池水满连秋堤翻译赏析
《野池·野池水满连秋堤》作者为唐朝文学家王建。其古诗全文如下:
野池水满连秋堤,菱花结实蒲叶齐。
川口雨晴风复止,蜻蜓上下鱼东西。
【注释】
①堤:用土石等材料修筑的挡水的高岸。
②菱花:菱的花。南朝梁简文帝《采菱曲》:“菱花落复含,桑女罢新蚕。”郁达夫《车过临平》诗:“清溪波动菱花乱,黄叶林疏鸟梦轻。”
③蒲:多年生草本植物,生池沼中,高近两米。根茎长在泥里,可食。叶长而尖,可编席、制扇,夏天开黄色花(亦称“香蒲”)
④川口:河口。唐杜牧《昔事文皇帝》诗:“川口堤防决,阴车鬼怪掀。”
【翻译】
野外的池塘水满的已经连到秋天的'河堤,菱花结了果实草木很茂盛,河口雨过天晴风又停止了,蜻蜓和鱼儿自由自在的生活着。
【鉴赏】
诗歌以“野池”为描写对象,第一、二句描绘了池水满溢,植物结果、繁茂的景象。诗句“蜻蜓上下鱼东西”表现作者对自由、闲适生活的向往之情。