-
相关文章
海带炒肉片的做法 海带炒肉片怎么做
2023-08-01 12:59:48野餐吃啥好 野餐吃什么好
2023-08-02 13:42:19书情题蔡舍人雄原文翻译 书情题蔡舍人雄原文翻译分别是什么
2023-08-15 10:43:56巧克力豆全蛋蛋糕的做法 巧克力豆全蛋蛋糕的做法是什么
2023-08-12 13:32:26口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值
2023-08-18 22:52:19如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法
2023-08-03 01:40:50游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招
2023-08-16 11:23:58海带炒肉片的做法 海带炒肉片怎么做
2023-08-01 12:59:48野餐吃啥好 野餐吃什么好
2023-08-02 13:42:19书情题蔡舍人雄原文翻译 书情题蔡舍人雄原文翻译分别是什么
2023-08-15 10:43:56巧克力豆全蛋蛋糕的做法 巧克力豆全蛋蛋糕的做法是什么
2023-08-12 13:32:26
戏答元珍原文翻译 戏答元珍原文翻译是什么
2023-08-17 00:32:01 高考在线
1、原文:《戏答元珍》
欧阳修 〔宋代〕
春风疑不到天涯,二月山城未见花。
残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。
夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。
曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。
2、翻译:
我真怀疑春风吹不到这边远的山城,已是二月,居然还见不到一朵花。
有的是未融尽的积雪压弯了树枝,枝上还挂着去年的橘子;寒冷的天气,春雷震动,似乎在催促着竹笋赶快抽芽。
夜间难以入睡,阵阵北归的雁鸣惹起我无穷的乡思;病久了又逢新春,眼前所有景色,都触动我思绪如麻。
我曾在洛阳见够了千姿百态的牡丹花,这里的野花开得虽晚,又有什么可以感伤,可以嗟讶?