-
相关文章
慝怎么读 慝到底念什么
2023-08-17 13:46:19绉怎么读音 绉注音简介
2023-08-16 00:52:14乙炔怎么读 有关乙炔的正确读音
2023-08-14 13:04:56蒲公英怎么繁殖方法和注意事项 如何繁殖蒲公英
2023-08-12 13:44:09口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值
2023-08-18 22:52:19如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法
2023-08-03 01:40:50游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招
2023-08-16 11:23:58慝怎么读 慝到底念什么
2023-08-17 13:46:19绉怎么读音 绉注音简介
2023-08-16 00:52:14乙炔怎么读 有关乙炔的正确读音
2023-08-14 13:04:56蒲公英怎么繁殖方法和注意事项 如何繁殖蒲公英
2023-08-12 13:44:09
范仲淹御街行愁肠已断无由醉酒未到先成泪注释翻译 范仲淹御街行原文
2023-08-02 18:54:53 高考在线
1、原文
御街行·秋日怀旧
范仲淹 〔宋代〕
纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。
2、译文
译文
纷纷杂杂的树叶飘落在铺满残花的石阶上,寒夜一片寂静,只听见那寒风吹动落叶发出断断续续的声音。珍珠的帘幕高高卷起,玉楼空空无人迹。夜色清淡,烁烁闪光的银河直垂大地。每年今天的夜里,都能见到那如绸缎般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都远在千里之外。
愁肠已经寸断,想要借酒浇愁,也难以使自己沉醉。酒还未喝,却先化作了辛酸的眼泪。残灯闪烁,枕头歪斜,尝尽了孤眠滋味。算来这相思之苦,积聚在眉头,凝结在心间,实在没有办法可以回避。
3、注释
香砌:有落花的台阶。
寒声碎:寒风吹动落叶发出断断续续的声音。
真珠:珍珠。
天淡:天空清澈无云。