-
相关文章
王安石梅花遥知不是雪为有暗香来古诗赏析与注释翻译 王安石梅花原文
2023-08-04 05:42:48刘禹锡西塞山怀古从今四海为家日故垒萧萧芦荻秋注释翻译 刘禹锡西塞山怀
2023-08-16 18:29:32翡翠丝瓜疙瘩汤的做法 家常翡翠丝瓜疙瘩汤的做法
2023-08-08 05:08:18香葱鸡蛋手抓饼的做法 怎么做香葱鸡蛋手抓饼
2023-08-13 18:37:19口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值
2023-08-18 22:52:19如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法
2023-08-03 01:40:50游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招
2023-08-16 11:23:58王安石梅花遥知不是雪为有暗香来古诗赏析与注释翻译 王安石梅花原文
2023-08-04 05:42:48刘禹锡西塞山怀古从今四海为家日故垒萧萧芦荻秋注释翻译 刘禹锡西塞山怀
2023-08-16 18:29:32翡翠丝瓜疙瘩汤的做法 家常翡翠丝瓜疙瘩汤的做法
2023-08-08 05:08:18香葱鸡蛋手抓饼的做法 怎么做香葱鸡蛋手抓饼
2023-08-13 18:37:19
曾几三衢道中梅子黄时日日晴小溪泛尽却山行全诗赏析与翻译 曾几三衢道中原文
2023-08-05 21:45:22 高考在线
1、原文
梅子黄时日日晴,
小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,
添得黄鹂四五声。
2、译文
梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,
乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。
山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,
深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。
3、赏析
梅子黄的五月,正是江南的雨季,却遇上天天晴朗的日子。坐着小船游到了小溪的尽头,回程正好走山路,现在看到的是一路绿荫浓浓并不比以前看到的少,而绿荫深处传来的黄鹂的声声啼鸣,更增添了不少游兴。
这是一首纪行诗,写诗人行于三衢道中的见闻感受。首句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节,难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行。一个“却”字,道出了他高涨的游兴。三四句紧承“山行”,写绿树荫浓,爽静宜人,更有黄鹂啼鸣,幽韵悦耳,渲染出诗人舒畅愉悦的情怀。“来时路”将此行悄然过渡到归程,“添得”二字则暗示出行归而兴致犹浓,故能注意到归途有黄鹂助兴,由此可见出此作构思之机巧、剪裁之精当。
作者将一次平平常常的行程,写得错落有致,平中见奇,不仅写出了初夏的宜人风光,而且诗人的愉悦情状也栩栩如生,让人领略到平凡生活中的意趣。