-
相关文章
关于苏霍姆林斯基的经典名言
2023-08-07 05:17:25振奋人心的经典名言
2023-08-13 12:59:10关于生命在于运动的名言
2023-08-02 03:02:40乔布斯的名言大全
2023-08-18 14:40:12精蚜书名言汇编58条
2023-08-02 10:40:39团结合作的名言名人
2023-08-10 20:57:39通用生活的名言68句
2023-08-04 17:29:49公证委托书范文汇总8篇
2023-08-06 13:38:21有关合伙协议书模板八篇
2023-08-05 20:10:07关于苏霍姆林斯基的经典名言
2023-08-07 05:17:25购房公证委托书三篇
2023-08-09 18:18:59
专八名言名句翻译练习
专八名言名句翻译练习
1.老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。
英文译文:___________________.
2.礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。
英文译文:___________________.
3.两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。路漫漫
英文译文:___________________.
4.其修远兮,吾将上下而求索。
英文译文:___________________.
5. 民为贵,社稷次之,君为轻。
英文译文:___________________.
答案:
1.Expend the respect of the aged in one’s family to that of other families; expend the love of the young ones in one’s family to that of other families.
2.Propriety suggests reciprocity. It is not propriety not to give out but to receive, or vice versa.
3.If love between both sides can last for aye, why need they stay together night and day?
4.The way ahead is long; I see no ending, yet high and low I’ll search with my will unbending.
5.The people are the most important element in a state; next are the gods of land and grain; least is the ruler himself.