-
相关文章
前赤壁赋原文翻译 苏轼
2023-08-18 19:32:55东风破 苏轼
2023-07-31 23:41:17苏轼的诗词定风波·莫听穿林打叶声原文翻译以及赏析
2023-08-11 08:49:34二年级苏轼的诗词
2023-08-12 07:02:11醉翁亭记主旨句
2023-08-16 15:32:15醉翁亭记读后感(四篇)
2023-08-04 02:52:49醉翁亭记教案范文集合十篇
2023-08-18 06:32:35前赤壁赋原文翻译 苏轼
2023-08-18 19:32:55初中学生的自我介绍荐读
2023-08-08 15:30:52应届本科毕业生面试时的自我介绍
2023-08-13 19:33:48小学生口才自我介绍
2023-08-01 19:39:23
浣溪沙 宋代 苏轼
2023-08-13 03:51:57 高考在线
浣溪沙 宋代 苏轼
导语:浣溪沙是唐代教坊曲名,而最为有名的是宋代诗人苏轼所创作的《浣溪沙·游蕲水清泉寺》。那么,《浣溪沙·游蕲水清泉寺》是一首怎样的词作呢?
浣溪沙·游蕲水清泉寺
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
译文
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。
谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的'溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!
注释
蕲qí水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。
浸:泡在水中。
萧萧:形容雨声。
子规:杜鹃,又叫杜宇、 布谷、子规、望帝、蜀鸟等。
无再少:不能回到少年时代。
白发:老年。
唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。
创作背景
这首词是公元1082年(宋神宗元丰五年)春三月作者游蕲水清泉寺时所作,当时苏轼因“乌台诗案”,被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。蕲水,县名,即今湖北浠水县,距黄州不远。《东坡志林》卷一云:“黄州东南三十里为沙湖,亦日螺师店,予买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。……疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云。”这里所指的歌,就是这首词。