-
相关文章
题西林壁的全文翻译赏析
2023-08-04 02:14:17王安石为官经历与改革运动
2023-08-16 09:57:55题西林壁教学设计十五篇)
2023-08-01 16:05:07有关题西林壁教案三篇
2023-08-02 23:42:32醉翁亭记主旨句
2023-08-16 15:32:15醉翁亭记读后感(四篇)
2023-08-04 02:52:49醉翁亭记教案范文集合十篇
2023-08-18 06:32:35同儿辈赋未开海棠
2023-08-06 01:55:23中专毕业生三年自我鉴定范文(精选六篇)
2023-08-03 11:03:01职高毕业生自我鉴定例文
2023-08-09 09:59:54周易读后感
2023-08-08 05:12:09
《题西林壁》苏轼译文及注释
2023-08-01 01:07:52 高考在线
《题西林壁》苏轼译文及注释
题西林壁 苏轼
横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
不识庐山真面目,只缘身在此山中。
译文及注释
译文
从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,
从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的'样子。
我之所以认不清庐山真正的面目,
是因为我人身处在庐山之中。
注释
题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。
横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看.
侧:侧面。
各不同:各不相同。
不识:不能认识,辨别。
真面目:指庐山真实的景色,形状。
缘:因为;由于。
此山:这座山,指庐山。
西林:西林寺,在现在江西省的庐山上。这首诗是题在寺里墙壁上的。