-
相关文章
王安石 梅花阅读题
2023-08-18 16:48:34宋史·王安石传
2023-08-09 04:14:17王安石的伤方仲永
2023-08-14 17:40:57桂枝香 王安石答案
2023-08-03 04:16:49醉翁亭记主旨句
2023-08-16 15:32:15醉翁亭记读后感(四篇)
2023-08-04 02:52:49醉翁亭记教案范文集合十篇
2023-08-18 06:32:35奔跑的女孩读后感
2023-08-17 16:11:27园冶读后感
2023-08-14 16:30:11小屁孩日记的250字读后感作文
2023-08-06 06:19:49英语演讲稿:Heavy homework for student
2023-08-17 05:16:18
王安石飞雁原文及翻译
2023-08-07 08:06:40 高考在线
译文
一只离群孤雁,不想饮水,不肯进食,只是低飞哀叫,思念追寻它的同伴。
雁群消失在云海之间,谁来怜惜着天际孤雁?
放眼望尽天涯,好像看到同伴身影;哀鸣响震山谷,好像听到同伴的声音。
野鸦不解孤雁心情,只顾自己鸣噪不停。
注释
①饮啄:鸟类饮水啄食。
②万重云:指天高路远,云海弥漫。
③望尽:望尽天际。
④意绪:心绪,念头。
⑤鸣噪:野鸦啼叫。自:自己。一作“亦”。
译文
一只离群孤雁,不想饮水,不肯进食,只是低飞哀叫,思念追寻它的同伴。
雁群消失在云海之间,谁来怜惜着天际孤雁?
放眼望尽天涯,好像看到同伴身影;哀鸣响震山谷,好像听到同伴的声音。
野鸦不解孤雁心情,只顾自己鸣噪不停。