-
相关文章
马说的文言文原文和翻译
2023-08-03 18:27:51一屠暮行文言文注释及翻译
2023-08-08 15:41:16触电人身伤亡事故应急预案范本
2023-08-02 04:40:57书博鸡者事文言文原文及翻译
2023-08-07 01:17:18高温应急预案三篇
2023-08-01 11:37:04唐临文言文阅读及答案
2023-08-12 14:37:42文言文爱莲说题目附答案
2023-08-08 02:25:08马说的文言文原文和翻译
2023-08-03 18:27:51一屠暮行文言文注释及翻译
2023-08-08 15:41:16高职学生励志奖学金申请书(精选四篇)
2023-08-06 20:12:50触电人身伤亡事故应急预案范本
2023-08-02 04:40:57
宋贾买璞的文言文翻译
2023-08-09 21:55:26 高考在线
宋贾买璞的文言文翻译
原文:
宋之富贾有监止子者,与人争买百金之璞玉,因佯失而毁之,负其百金,而理其毁瑕,得千溢焉。(选自《韩非子·说林下》)
译文:
宋国有一个叫监止子的'富商,与别人争着购买一块价值一百金的璞玉,所以假装失手掉在地上将玉摔坏了,赔了卖家一百金,而后将摔的伤痕修补好,(到别处卖),得到了千镒的利润(多了好多倍)。
注释:
宋贾:宋国的商人
璞:玉石。
佯:假装
负:赔
得:得到
溢:同“镒”,古时二十两为一镒。
寓意
①奸利小人为了达到自己的目的,可以不择一切手段。
②有些事情,表面上看起来是失败了,其实败中有胜。