-
相关文章
在建工程的防洪应急预案范文
2023-08-17 14:08:19预防雷雨天气应急预案
2023-08-10 08:00:26孔子家语本姓解文言文原文及翻译
2023-08-05 19:49:16研究生写文言文翘课论参考
2023-08-17 02:08:46高温应急预案三篇
2023-08-01 11:37:04唐临文言文阅读及答案
2023-08-12 14:37:42文言文爱莲说题目附答案
2023-08-08 02:25:08人生不强求,一切顺其自然励志感悟
2023-08-06 20:03:49在建工程的防洪应急预案范文
2023-08-17 14:08:19国家励志奖学金申请书锦集八篇
2023-08-02 17:05:55预防雷雨天气应急预案
2023-08-10 08:00:26
《易传·彖传下·蹇》文言文译文及注释
2023-08-16 10:34:05 高考在线
《易传·彖传下·蹇》文言文译文及注释
作者:佚名
蹇,难也,险在前也。见险而能止,知矣哉。蹇利西南,往得中也。不利东北,其道穷也。利见大人,往有功也。当位贞吉,以正邦也。蹇之时用大矣哉。
译文
蹇,困难,危险 前面。见到危险而能停止冒险,明智呵!蹇,“利于西南”,前往可得中道。“不利东北”,(前往)穷途末路。“宜见有权势的人”,前往必立功业,居正当之位而“守正则吉利”,可以正定邦国。《蹇》卦时的作用太大啦!
注释
此释《蹇》卦卦名及卦辞之义。险在前:《蹇》卦上为坎,坎为险。止:《蹇》下卦艮为止。往得中:是释“利西南”。西南为坤方,坤为顺,前往必顺,又因外卦九五居中,故前往得中。其道穷:是释“不利东北”,东北方为艮方,艮为山、为止,故往东北为山所止难行,故前往是道因穷而不能。往有功:五多功,故前往必有功。当位:九五以阳居阳。正邦:正定邦国。