-
相关文章
祖莹偷读的文言文翻译
2023-08-09 22:28:59实验室事故处理应急预案
2023-08-10 08:28:06工厂停电应急预案(通用五篇)
2023-08-02 22:25:10茶棚加油站改造工程安全和消防的预案
2023-08-07 15:41:52高温应急预案三篇
2023-08-01 11:37:04唐临文言文阅读及答案
2023-08-12 14:37:42文言文爱莲说题目附答案
2023-08-08 02:25:08只有勤奋才能成就人生的励志朗诵稿
2023-08-06 16:32:56诗朗诵作文汇编8篇
2023-08-16 12:43:43员工赞美企业的励志文章
2023-08-12 23:55:12人生中那些别人不能代替的事励志语段
2023-08-09 19:50:46
最新中考语文文言文练习题之邓攸弃儿保侄
2023-08-18 21:13:30 高考在线
最新中考语文文言文练习题之邓攸弃儿保侄
邓攸,晋人也,有弟早亡,惟有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京师,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。妻涕如雨。攸慰之曰:毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。妻从之。
【注释】:①胡人:匈奴人。②京师:京城。③挈:带着。④毋:不要。
【文言知识】
涕及其他。涕现代汉语作鼻涕解释,而在文言中指泪,而鼻涕在文言中则用泗表示。上文妻涕如雨,意为妻子的眼泪像雨一样掉下。这就是古今词义的不同。又,上文怀遗民走中的.走,不是慢步而行,而是奔,这又是古今词义不同。成语走马看花中的走,是指奔跑,骑在奔跑的马上看花,那花当然看不清楚李,所以它用来形容大略地观察一下。又,上文说到挈妻子亡,其中妻子是指妻与子。这又是古今词义不同的一例。
【思考与练习】
1、解释:①惟②值③迫④但⑤担⑥莫若⑦从
2、翻译:①怀遗民走②吾辈尚壮
3、比较:上文有三个亡,依次分别解释为:①②③