-
相关文章
马诉冤屈文言文原文与译文
2023-08-16 13:45:09初三学生应该怎样进行文言文的复习
2023-08-01 11:41:12高考文言文复习齐桓晋文之事知识点
2023-08-09 13:31:12文言文重点语句翻译精选
2023-08-07 01:14:36高温应急预案三篇
2023-08-01 11:37:04唐临文言文阅读及答案
2023-08-12 14:37:42文言文爱莲说题目附答案
2023-08-08 02:25:08查理和巧克力工厂经典励志影片
2023-08-09 01:49:18庆祝五一劳动节诗歌朗诵稿
2023-08-12 11:15:08第一天励志的语句
2023-08-05 10:22:07马诉冤屈文言文原文与译文
2023-08-16 13:45:09
智永退笔冢文言文的道理
智永退笔冢文言文的道理
智永对后世书法影响深远。他传“永字八法”,为后代楷书立下典范。所临《真草千字文》八百多份,广为分发,影响远及日本。即使现在,依然是书法学习的经典教材。以下是智永退笔冢文言文的道理,欢迎阅读。
原文
永公住吴兴永欣寺, 积年学书,后有秃笔头十瓮(wèng),每瓮(wèng)皆数石。人来觅书并请题额者如市,所居户限为之穿穴,乃铁叶裹(guǒ)之,人谓“铁门限”。后以笔头瘗(yì)之,号为“退笔冢(zhǒng)”。
--选自张怀瓘《书断》
译文
智永住在吴兴永欣寺,多年学习书法,之后就有十几瓮写坏的.毛笔头,每瓮都有几石(那么重)。前来求取墨迹、并请(他)写匾额的人多得像吵闹的集市一样。(他)居住的地方的门槛因此被踏出洞来,于是(就)用铁皮包裹住门槛,人们称它为“铁门槛”。后来(智永)把笔头全部都埋了,称它为“退笔冢”。
注释
1、永公:即智永;公,对人的敬称。他是陈代、隋代著名书法家。
2、吴兴:古地名,今浙江湖州。
3、积年:许多年。
4、秃笔头:写坏的毛笔头。
5、瓮(wèng):口小腹大的容器。
6、石(dàn):古代重量的单位。(一石相当于60kg)
7、觅:寻求。
8、书:墨迹(亦可作“书法”),字。
9、题额:写牌匾。额;牌匾。
10、户限为之穿穴:门槛因此被踏出窟窿.。穴:窟窿。
11、市:热闹的集市。成语有门庭若市。
12、铁叶:铁皮。
13、以:用。
14、瘗(yì):埋。
15、号:被称为,名词作动词。
16、冢(zhǒng):坟墓。
17、户限:门槛。
18、并请额者如市:并且请求写匾额的人像巿场上的人(一样多)。
道理
这个故事告诉大家一个道理:只有勤学苦练,才有机会成功。
任何学术要达到高峰,没有捷径可走,亦无秘诀可言,只有勤学苦练,才是唯一的途径。
功夫不负有心人,如此大的训练量,且能长久坚持,其精神可嘉。俗话说:“一分耕耘,一份收获”,汗水流的越多,收获就越大,才越好。