-
相关文章
八年级语文上册文言文三峡原文及翻译
2023-08-08 04:39:47最新幼儿园食品应急预案范文(精选六篇)
2023-08-07 00:16:08单位停电应急预案范文
2023-08-02 15:06:57密州出猎的文言文的赏析
2023-08-01 17:19:33简单的酒店消防应急预案(精选六篇)
2023-08-16 23:10:53疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)
2023-08-05 02:27:56单位部门消防应急预案(通用六篇)
2023-08-07 22:41:40八年级语文上册文言文三峡原文及翻译
2023-08-08 04:39:47最新幼儿园食品应急预案范文(精选六篇)
2023-08-07 00:16:08单位停电应急预案范文
2023-08-02 15:06:57密州出猎的文言文的赏析
2023-08-01 17:19:33
修改一法文言文翻译
2023-08-18 23:10:30 高考在线
修改一法文言文翻译
《修改一法》创作年代为清朝,出处为《退阉随笔》。下面是关于修改一法文言文翻译的内容,欢迎阅读!
修改一法文言文翻译
原文
近闻吾乡朱梅崖①先生,每一文②就,必粘之于壁,逐日③熟视,④辄去十余字。(6)旬日以后,至万无可去,而后脱稿示人。此皆后学者所⑤法也。
译文
最近我听说(我)家乡的朱梅崖先生,每次写好一篇文章,一定先把草稿贴在墙上,每天反复地看,每次去掉十多个字。十天后,觉得文章没有再可以去掉的字了,之后完稿给人看,这个(就是)后来学习(的`人)都应当采取的方法。
注释
1)朱梅崖:清朝人,字斐瞻。
2)就:完成。
3)熟视:反复看。
4)辄:就。
5)法:效法。
6)旬日:十天。
句子翻译
1、逐日熟视:每天仔细地反复看。
2、而后脱稿示人:(这)之后完稿给别人看。
寓意
我们修改文章时要这样做,也要以这样认真的态度对待每一份作品,以这种方法和态度对待学习。