-
相关文章
高中文言文学法指导:文言文学习六环节
2023-08-06 19:52:23战国策魏一魏王将相张仪文言文
2023-08-13 20:34:47酒店电梯故障应急处理预案设计范文
2023-08-14 11:53:51课外文言文考题参考
2023-08-13 05:11:29简单的酒店消防应急预案(精选六篇)
2023-08-16 23:10:53疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)
2023-08-05 02:27:56单位部门消防应急预案(通用六篇)
2023-08-07 22:41:40高中文言文学法指导:文言文学习六环节
2023-08-06 19:52:23战国策魏一魏王将相张仪文言文
2023-08-13 20:34:47酒店电梯故障应急处理预案设计范文
2023-08-14 11:53:51课外文言文考题参考
2023-08-13 05:11:29
《三晋已破智氏》文言文
2023-08-09 14:17:34 高考在线
《三晋已破智氏》文言文
三晋已破智氏,将分其地。段规谓韩王曰:“分地必取成皋。”韩王曰:“成皋,石溜之地也,寡人无所用之。”段规曰:“不然。臣闻一里之厚,而动千里之权者,地利也。万人之众,而破三军者,不意也。王用臣言,则韩必取郑矣。”王曰:“善。”果取成皋,至韩之取郑也,果从成皋始。
注释
翻译
韩、魏、赵已经消灭了智伯,将要分割他的土地。段规对韩王说:“分地时一定要得到成皋。”
韩王说:“成皋是流水不存的石头地,寡人要它没什么用处。”
段规说:“不是这样,臣下听说一里大小的地方,能牵动得失千里之地的决定,是因为地势有利。万人之众能攻破三军,是因为出其不意。大王采用臣下的'意见,那么韩国一定能取得郑国的土地。”
韩王说:“好。”果然得到了成皋。一直到韩国攻取郑国,真是从成皋开始扩展的。