-
相关文章
春阴阅读答案翻译赏析
2023-08-08 04:04:37古文范石湖使北阅读注释和答案及翻译
2023-08-07 13:17:21一碗面的悲与喜阅读练习题及答案
2023-08-12 01:32:21司马迁史记原文及阅读答案
2023-08-12 08:59:04出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考
2023-08-07 11:33:46冬日香山阅读答案三篇
2023-08-16 16:22:01有事喊董三阅读题答案
2023-07-31 23:38:47忧伤唯美的经典句子
2023-08-15 23:47:29给朋友的大雪祝福语汇编38句
2023-08-14 06:20:44祈祷的个性说说句子
2023-08-06 02:52:03大雪祝福语锦集
2023-08-17 02:53:11
《明皇杂录》阅读答案及译文
《明皇杂录》阅读答案及译文
阅读下面的文言文,完成10~13题。
姚崇尝有子丧,谒告十余日,政事委积,卢怀慎不能决,惶恐入谢于上。上曰:“朕以天下事委姚崇,以卿坐镇雅俗耳。”崇既出,须臾,裁决俱尽,颇有得色,顾谓紫微舍人齐浣曰:“余为相,可比何人?”浣未对,崇曰:“何如管、晏?”浣曰:“管晏之法虽不能施于后,犹能没身。公所为法,随复更之,似不及也。” 崇曰:“然则竟如何?”浣曰:“公可谓救时之相耳。”崇喜,投笔曰:“救时之相,岂易得乎!”怀慎与崇同为相自以才不及崇每事推之时人谓之伴食宰相臣光曰:昔鲍叔之于管仲,子皮之于子产,皆位居其上,能知其贤而下之, 授以国政,孔子美之。曹参自谓不及萧何,一遵其法,无所变更;汉业以成。夫不肖用事,为其僚者,爱身保禄而从之,不顾国家之安危,是诚罪人也。贤智用事,为其僚者,愚惑以乱其治,专固以分其权,媢嫉以毁其功,愎戾以窃其名,是亦罪人也。崇,唐之贤相,怀慎与之同心戮力,以济明皇太平之政,夫何罪哉!(取材于《资治通鉴》)
唐卢怀慎,清慎贞素,不营资产。器用屋室,皆极俭陋。既贵,妻孥尚不免饥寒,而于故人亲戚散施甚厚。后为黄门监兼吏部尚书,卧病既久,宋璟、卢从愿常相与访焉。常器重璟及从愿,见之甚喜,留连永日,命设食。有蒸豆两瓯、菜数茎而已,此外翛然无办。因持二人手谓曰:“二公当出入为藩辅,圣上求理甚切,然享国岁久,近者稍倦于勤,当有小人乘此而进,君其志之。”不数日而终。疾既笃,因手疏荐宋璟、卢从愿、李杰、李朝隐。上览其表,益加悼惜。(取材于《明皇杂录》)
10.下列各项断句正确的是(3分)()
A怀慎与崇/同为相/自以才不及/崇每事推之时/人谓之伴食宰相
B怀慎与崇同/为相自以才不及崇/每事推之时/人谓之伴食宰相
C怀慎与崇同为相/自以才不及崇/每事推之/时人谓之伴食宰相
D怀慎/与崇同/为相/自以才不及崇/每事/推之时/人谓之伴食宰相
11.下列选项中,对加点的词解释不正确的一项是(3分)()
A惶恐入谢于上谢,感谢
B随复更之复,又
C妻孥尚不免饥寒孥,妻、子或单指子
D君其志之志,记下,文中引申为重视
12.下列各项中,对文言材料内容理解有误的一项是(3分)()
A姚崇告假结束后,很快处理了堆积起来的政务公事,一时间有了几分得意,他拿自己比管仲晏婴,说明他对自己有较高的期许
B.卢怀慎为人俭贞,家里简陋贫穷,即使显贵之后也是如此,但他却能对亲友大方地支援帮助
C.卢怀慎虽然与姚崇同朝为官,但从他在姚崇告假期间难以处理堆积起来的政事以及皇帝对他只是寄以“坐镇雅俗”之望看,他并没有受到皇帝的宠信
D.卢怀慎为国事操劳,忠于朝廷,这从他在弥留之际不忘告诫宋璟、卢从愿以及推荐他们并给皇帝上表可以看出
13.把文中画线的句子翻译成现代汉语。( 10分)
(1)能知其贤而下之,授以国政,孔子美之。(5分)
(2)近者稍倦于勤,当有小人乘此而进。(5分)
答案
10.C 11.A文中的谢为请罪之意 12.C他并没有受到皇帝的宠信理解不准确
13.(1)能够懂得他的聪明能干之处并屈居其下,把国家政事交给他,孔子非常欣赏这样的做法(给分点:表意通顺完整,“贤”“下之”“以”“美”)
(2)(皇上)近来逐渐懈怠政务疏于政事,恐怕有奸佞趁机钻朝廷的空子(给分点:表意通顺完整,“进者”“稍”“当”“小人”)
文言文参考译文
姚崇曾有一次为儿子办丧事请了十几天的假,从而使得应当处理的政务堆积成山,卢怀慎无法决断,感到十分惶恐,入朝向玄宗谢罪。唐玄宗对他说:“朕把天下之事委托给姚崇,只是想让您安坐而对雅士俗人起镇抚作用罢了。”姚崇假满复出之后,很快便将未决之事处理完毕,不禁面有得意之色,回头对紫微舍人齐浣道:“我作宰相,可以与历史上哪些宰相相提并论?”齐浣没有回答。姚崇继续问道:“我与管仲、晏婴相比,谁更好些?”齐浣回答说:“管仲、晏婴所奉行的法度虽然未能传之后世,起码也做到终身实施。您所制定的法度则随时更改,似乎比不上他们。”姚崇又问道:“那么到底我是什么样的宰相呢?”齐浣回答说:“您可以说是一位救时之相。”姚崇听后十分高兴,将手中的笔扔在桌案上说:“一位救时宰相,也是不容易找到的呀!”卢怀慎与姚崇同时担任宰相,自认为才能不及姚崇,所以每遇到一件事,都会推让给姚崇来处理,当时的人将他称为“伴食宰相”。臣司马光评论说:春秋时期齐国的鲍叔牙对于管仲,郑国的子皮对于子产,都是前者职位在后者之上,因为了解后者的贤能而甘居其下,将治理国家的大权交给他们,这种做法受到了孔子的赞赏。汉朝丞相曹参自认为才能不及萧何,因而完全奉行萧何制定的法度,没有变化或修改的内容,汉家的功业即因此而得以成就。如果不贤的`人当权,作为他的僚属,为了苟全性命保有禄位,无原则地秉承上司的旨意行事,不顾国家的安危得失,这种人真是国家的罪人。如果贤良明智的人当权,作为他的僚属,用欺诈蛊惑来扰乱他的布署,用独断固执来削弱他的权力,用百般嫉妒来诋毁他的功绩,用执拗乖僻来窃取他的名望,这种人也是国家的罪人。姚崇是唐朝的贤相,卢怀慎与他齐心协力,为的就是成就唐明皇太平盛世的基业,对他有什么可以责备的呢!(取材于《资治通鉴》)
唐朝的卢怀慎,清正廉洁,不谋求钱产资财。他的住宅和家里的陈设用具都非常简陋。当官身份高贵以后,妻子和儿女仍免不了经常挨饿受冻,但是对待亲戚朋友,卢怀慎的帮助和接济非常大方。后来他担任黄门监兼吏部尚书期间,病了很长时间,宋璟和卢从愿经常一起去探望他。卢怀慎一直很器重宋璟和卢从愿,看到他们俩来了,心里非常高兴,留他们呆了很长时间,并叫家里人准备饭菜。端上来的只有两瓦盆蒸豆和几根青菜,此外什么也没有。卢怀慎握着宋璟和卢从愿两个人的手说:“你们两个人一定会出将入相,作国家的藩篱、皇帝的辅臣,皇帝寻求天下大治的心思很急切,但是统治的时间长了,近来对政务慢慢有所懈怠,这时候往往就会有小人乘机接近讨好皇帝,你们两个人一定要记住(在意)。”过了没几天,卢怀慎就死了,他在病危的时候,就亲手写了一封奏章,向皇帝推荐宋璟、卢从愿、李杰和李朝隐。皇帝看了奏章,对他的离世越发惋惜。(取材于《明皇杂录》)