-
相关文章
生于忧患,死于安乐和猱阅读理解附答案
2023-08-17 12:26:01关于红木钢琴阅读及答题答案
2023-08-03 09:29:42鲁肃过蒙屯下阅读及答案参考
2023-08-11 11:54:10重建历史意识阅读理解题及答案
2023-08-11 16:53:42出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考
2023-08-07 11:33:46冬日香山阅读答案三篇
2023-08-16 16:22:01有事喊董三阅读题答案
2023-07-31 23:38:47生于忧患,死于安乐和猱阅读理解附答案
2023-08-17 12:26:01关于红木钢琴阅读及答题答案
2023-08-03 09:29:42鲁肃过蒙屯下阅读及答案参考
2023-08-11 11:54:10重建历史意识阅读理解题及答案
2023-08-11 16:53:42
《文人相轻》阅读练习题及答案
《文人相轻》阅读练习题及答案
长兴臧寿恭眉卿、乌程严可均铁桥两先生者,同籍湖州①,同时号通经②博学,顾极不相能③。杨太守岘(xiàn),臧先生高席④弟子,亦尝从严先生游。一日,太守自长兴归,舟泊城外,邻舟有命酒独酌者,视之严也。诘何自,以实对,诧曰:是邨夫子,堪若师乎?他日,太守叩臧先生:严某如何人?曰:粗能讽《三字经》。《三字经》者,学童初入塾试讽者也。文人相轻,不意经生亦然。
(选自清.陈康琪《郎潜纪闻二笔》)
[注释]①湖州:古地名,在今浙江境内。②通经:精通儒家经典。③能:友善。④高席:犹高材。
[文言知识]说''游。游指游泳,古今相同。游原写作遊,与行走有关。上文从严先生游中的游,指交往。游子指离家远行的人;游学指去远方求学;游宦指在外地做官。
[思考与练习]
1.解释:①号②弟子③诧④叩⑤讽⑥试
2.翻译:①是邨夫子,堪若师乎?②不意经生亦然
【参考译文】
长兴人臧寿恭眉卿、乌程人严可均铁桥(眉卿、铁桥应该是他们的号或者字之类的')两人,籍贯都是湖州,两人都自称精通儒学经典、很有学问,但对对方都很不友善。太守杨岘,是臧先生的高徒,也曾跟从严先生游学。有一次,太守从长兴回来,他的船停靠在城外,旁边的船上有个人拿着酒独自品尝,仔细一看,是严先生。(太守)问他从哪里来,(严先生)把实话告诉他,(太守听后)诧异地说:这个村里的人,难道都是老师吗?
以后有一天,太守叩问臧先生严先生这个人怎么样啊?
臧先生回答:粗略懂点《三字经》吧。
《三字经》者,学童初入塾试讽者也。
《三字经》,童子刚入私塾考试时要解释翻译的,文人们(常用它)彼此轻视,想不到很有学识的博士也这样。
【参考答案】
1.①号称②学生③惊讶④问⑤背诵⑥尝试2.①这是个村夫子,怎能做你的老师?②想不到读儒家经典著作的人也是这样。