-
相关文章
围炉夜话原文及翻译
2023-08-08 19:03:48纳兰性德采桑子塞上咏雪花的阅读答案及翻译赏析
2023-08-01 07:54:47刘观传原文阅读及翻译
2023-08-04 23:03:22方孝孺戆窝记阅读答案及原文翻译
2023-08-07 12:00:41春游原文翻译及赏析(集锦12篇)
2023-08-12 21:05:12春游原文翻译及赏析精选12篇
2023-08-17 00:31:20玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
2023-08-05 18:03:49围炉夜话原文及翻译
2023-08-08 19:03:48纳兰性德采桑子塞上咏雪花的阅读答案及翻译赏析
2023-08-01 07:54:47刘观传原文阅读及翻译
2023-08-04 23:03:22方孝孺戆窝记阅读答案及原文翻译
2023-08-07 12:00:41
《战国策韩二几瑟亡之楚》的原文及翻译
2023-08-03 00:14:38 高考在线
《战国策韩二几瑟亡之楚》的原文及翻译
作者:刘向
几瑟亡之楚,楚将收秦而复之。谓芈戎曰:“废公叔而相几瑟者楚也。今几瑟亡之楚,楚又收秦而复之,几瑟入郑之日,韩、楚之县邑。公不如令秦王贺伯婴之立也。韩绝于楚,其事秦必疾,秦挟韩亲魏,齐、楚后至者先亡。此王业也。”
翻译
几瑟逃亡到了楚国,楚国准备联合秦国重新拥立他。有人对率戎说:“毁掉公叔的计谋而且辅助凡瑟的,是楚国。如今几瑟逃到了楚国,楚国又联合秦国重新拥立他,恐怕几瑟回到韩国那天,韩国就如同楚国的一个县了。您不如让秦王去祝贺伯婴被立为太子。韩国如果断绝同楚国的`邦交,他们一定会急忙来侍奉秦国,泰国挟持韩国亲近魏国,齐、楚两国后来服事秦国的,一定首先被灭亡,这是称霸天下的事业。”