-
相关文章
饮酒陶渊明总体赏析
2023-08-03 17:37:54桃花源记陶渊明写的
2023-08-14 02:39:51陶渊明饮酒的名句
2023-08-09 22:47:08饮酒 十四陶渊明
2023-08-17 13:18:35醉翁亭记主旨句
2023-08-16 15:32:15醉翁亭记读后感(四篇)
2023-08-04 02:52:49醉翁亭记教案范文集合十篇
2023-08-18 06:32:35李廙原文翻译
2023-08-11 08:49:54饮酒陶渊明总体赏析
2023-08-03 17:37:54桃花源记陶渊明写的
2023-08-14 02:39:51陶渊明饮酒的名句
2023-08-09 22:47:08
陶渊明饮酒其五英文翻译
2023-08-08 15:55:48 高考在线
全诗情味深永,感觉和情理浑然一体,不可分割,是传统诗歌中最为脍炙人口的作品之一。表现了作者悠闲自得的心境和对宁静自由的田园生活的热爱,对黑暗官场的鄙弃和厌恶,抒发作者宁静安详的心态和闲适自得的情趣,以及返回自然的人生理想,又写出了作者欣赏以及赞叹大自然给人带来的情感。
陶渊明 《饮酒其五》
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
英文:
Drinking Wine 5
In people's haunt I built my cot;
Of wheel's and hoof's noise I hear not.
How can it leave on me no trace?
Secluded heart makes secluded place.
I pick fenceside asters at will;
Carefree I see the southern hill.
The mountain air's fresh day and night;
Together birds go home in flight.
What revelation at this view?
Words fail me if I try to tell you.