-
相关文章
建筑消防应急预案实施方案
2023-08-16 16:52:58我是文言文字小卫士作文
2023-08-02 18:10:17高中语文文言文知识点归纳:伶官传序
2023-08-02 12:59:33欧阳询尝行文言文翻译
2023-08-08 23:49:10简单的酒店消防应急预案(精选六篇)
2023-08-16 23:10:53疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)
2023-08-05 02:27:56单位部门消防应急预案(通用六篇)
2023-08-07 22:41:40升旗仪式励志演讲稿
2023-08-13 19:13:36青春校园励志歌曲排行榜
2023-08-12 23:26:30建筑消防应急预案实施方案
2023-08-16 16:52:58运动会广播稿(精选8篇)
2023-08-05 04:32:46
蒸饭成粥文言文翻译
2023-08-11 02:28:29 高考在线
蒸饭成粥文言文翻译
《蒸饭成粥》是出自中国南朝宋时期的.《世说新语》,下面是关于蒸饭成粥文言文翻译的内容,欢迎阅读!
【原文】
宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。太丘问:客与太丘论议。二人进火,俱委而偷听。炊忘著萆①,饭落釜②中" 炊何不馏③?" 元方、季方长跪曰:" 大人与客语,乃俱偷听,炊忘著萆,饭今成糜④。" 太丘曰:" 尔颇有所识不?" 对曰:"仿佛记之。" 二子长跪俱说,更相易夺⑤,言无遗失。太丘曰:" 如此但糜自可,何必饭也?"
译文
有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。做饭时忘了放萆子,米都落进锅里。太丘问:" 为什么没蒸饭呢?" 元方、季方跪在地上说:" 您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放萆子,饭都成了粥了。" 太丘说:" 你们还记得我们说了什么吗?" 兄弟回答道:" 大概还记得。" 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。太丘说:" 既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢?"
注释
诣:到。
使:让。
论议:这里指谈论玄理。
进火:烧火。
萆:蒸锅中的竹屉。
釜:锅。
馏:蒸饭。
糜:粥。
识:记住。
更相:互相。
易:修整。
夺:失误、遗漏。
俱:一起
尔:然而
委:停下,丢下